آمار مخاطبان و فروش تماشاخانه ایران‌شهر اعلام شد

آمار فروش و تعداد تماشاگران نمایش‌هایی که در نوبت اجرایی فروردین و اردیبهشت ۱۴۰۴ در سالن‌های تماشاخانه‌ ایران‌شهر به صحنه رفتند، اعلام شد.

به گزارش گروه خبر سایت خانه تئاتر به نقل از روابط عمومی تماشاخانه ایران‌شهر، آمار فروش و تعداد تماشاگران نمایش‌های «یخ‌بستگی»، «شک»، «آشپزخانه و متعلقات»، «بازی استریندبرگ» و «باغ عدن»، که در فاصله‌ زمانی ۱۸ فروردین تا ۱۹ اردیبهشت سال جاری در سالن‌های سمندریان و ناظرزاده‌ کرمانی‌ به صحنه رفتند، به تفکیک اجراها مشخص شد.

نمایش «یخ‌بستگی» که به کارگردانی‌ احمد سلگی در سالن ناظرزاده با ظرفیت ۲۱۲ تماشاگر و قیمت بلیت ۳۵۰ و ۴۰۰ هزار تومان روی صحنه رفت؛ با ۳۱ اجرا و میزبانی از ۶۷۶۰ تماشاگر، توانست به فروشی معادل ۲ میلیارد و ۲۸۳ میلیون و ۴۵۰ هزار تومان دست پیدا کند.

نمایش «شک؛ یک تمثیل» که به کارگردانی کورش سلیمانی در سالن سمندریان با ظرفیت ۱۵۰ تماشاگر و قیمت بلیت ۳۷۰ هزار تومان روی صحنه رفت؛ با ۳۰ اجرا و میزبانی از ۴۲۵۱ تماشاگر فروشی معادل ۱ میلیارد و ۱۷۶ میلیون و ۴۶۰ هزار تومان داشته‌ است.

نمایش «آشپزخانه و متعلقات» به کارگردانی شهره سلطانی در سالن ناظرزاده با ظرفیت ۲۱۲ تماشاگر و قیمت بلیت ۳۰۰ و ۲۵۰ هزار تومان، و با ۲۷ اجرا توانست با میزبانی از ۳۷۷۴ تماشاگر به فروشی معادل ۹۱۰ میلیون و ۲۰۰ هزار تومان دست پیدا کند.

نمایش «بازی استریندبرگ» به کارگردانی محمدرضا مالکی نیز در سالن سمندریان و قیمت بلیت ۳۰۰ هزار تومان، و با ۲۰ اجرا توانست با میزبانی از ۱۱۵۹ تماشاگر فروشی معادل ۲۳۳ میلیون و ۶۶۰ هزار تومان داشته باشد.

نمایش «باغ عدن» به کارگردانی شایان افشردی نیز با ۳ اجرای ویژه در سالن سمندریان و قیمت بلیت ۳۰۰ هزار تومان، توانست با میزبانی از ۲۷۲ تماشاگر فروشی معادل ۵۲ میلیون و ۸۰۰ هزار تومان داشته باشد.

نمایش « جادوی روز تولد » به تالار هنر می آید

نمایش « جادوی روز تولد » به نویسندگی سپیده دبیری ، کیومرث قنبری آذر و طراحی و کارگردانی عطا مقیمی از یکشنبه 28 اردیبهشت ، ساعت 18 در تالار هنر به روی صحنه می رود .

به گزارش مشاور رسانه نمایش ، عوامل نمایش عبارتند از : نویسنده : سپیده دبیری ، کیومرث قنبری آذر / طراح و کارگردان : عطا مقیمی / بازیگران : (به ترتیب ورود به صحنه) نسا جبین پور ، نگین تقوی راد ، احمد خیرآبادی ، رضا نعمتیان ، الهه تنهایی ، لیلا ارجمند پیوند ، نوشین سرکوبی ، امیرمحمد انصافی ، مصطفی ایزدی و مریم کیانی املی / دستیار کارگردان : فرشاد حسنی / روابط عمومی : عاطفه مقیمی / طراح لباس : ریحانه شکری / دستیار لباس : مریم کیانی املی / طراح صحنه : علی ساسانی نژاد / طراحان گریم : حسین تبریزی ، لیلا پریشان / اجرای گریم : چیستا جمشیدیان /  شاعر: سپیده دبیری / آهنگساز : فرید نوایی / طراح نور : علی اشرف سمائی / عکاس : اختر تاجیک ، نادر بهرامی / ساخت تیزر : امیرمحمد انصافی / طراح گرافیک : مطهره ادهمی / مسئول رسانه : نادر بهرامی / منشی صحنه : مینا محترمی / همیار صحنه : حامد عابدی / چاپ : هومن علیزاده  .

خلاصه نمایش : آریانا دختر بچه با استعداد و مخترعی است که عاشق اختراع و تعمیر لوازم برقی به خصوص لوازم خونگیه . در روز تولدش یک توستر می‌سازه و آرزوش اینه که بتونه باهمه‌ی لوازم‌هاش حرف بزنه! پدر آریانا توستر رو به فروشگاه لوازم خونگی که در آن کار می‌کند می‌برد و شروع ماجراهای هیجان انگیز… خودتون بیاین ببینین چه اتفاق‌های بامزه‌ای میوفته منتظرتونیم به نظرتون جادوی روز تولد چی میتونه باشه ؟؟؟؟؟ جادوی روز تولد …

یادداشت عطا مقیمی کارگردان نمایش : نمایش جادوی روز تولد از یک تخیل شروع شد ، بعد طرح اولیه آن نوشته شد و در نهایت توسط خانم سپیده دبیری و آقای کیومرث قنبری آذر نوشته شد و به این نمایشنامه تبدیل شد . هدف من از ساخت این نمایش باور و حمایت از توانایی ها و استعدادهای بچه ها است که خانواده نقش مهمی در آن دارد ، استعدادی که گاهی اوقات با برخورد نامناسب و جدی نگرفتن بچه ها در همان ابتدا خاموش می شود . جملاتی مثل تو نمیتونی ، مگه میشه ، چرا تو ؟ ، تو بچه ای ، و ……. در این نمایش مسئله اصلی حمایت خانواده درکشف استعداد ، باور فرزندان ، گروهی کار کردن ، و قبول داشتن آزمون و خطاست برای رسیدن به هدف .

نمایش « جادوی روز تولد » از 28 اردیبهشت تا 28 خرداد ، ساعت 18 در تالار هنر میزبان مخاطبان خود می باشد و علاقمندان برای خرید بلیت نمایش می توانند به سایت تیوال مراجعه کنند .

 

برگزاری هجدهمین شب بازیگر

هجدهمین دوره جشن بازیگر با حضور جمع کثیری از هنرمندان فرهیخته تئاتر و سینما برگزار می شود .

به گزارش گروه خبر سایت خانه تئاتر به نقل از روابط عمومی انجمن بازیگران خانه تئاتر ، هجدهمین جشن با عنوان “شب بازیگر” روز شنبه ۲۷ اردیبهشت ۱۴۰۴ برگزار خواهد شد .

پس از وقفه دوساله در برگزاری این مراسم تعدادی از بازیگران تئاتر مورد تقدیر قرار خواهند گرفت .

وعده‌های کمیسیون فرهنگی مجلس برای رسیدگی به مطالبات جامعه تئاتر

احد بیوته عضو کمیسیون فرهنگی مجلس شورای اسلامی در دیدار با رئیس انجمن صنفی تماشاخانه‌های خصوصی از تلاش‌های این کمیسیون برای ایجاد ارتباط مستقیم بین دولت و هنرمندان گفت.

به گزارش گروه خبر سایت خانه تئاتر به نقل از روابط عمومی عمارت‌نوفل‌لوشاتو، احد بیوته عضو کمیسیون فرهنگی مجلس شورای اسلامی و نماینده مردم اردبیل با داود نامور رئیس انجمن صنفی تماشاخانه‌های خصوصی ایران در عمارت نوفل‌لوشاتو دیدار کرد.

بیوته در این دیدار ضمن بازدید از سالن نمایش این عمارت گفت: هنرمندان تا به امروز برای رفع مشکلات‌شان از طریق مطالبه غیر مستقیم و با واسطه از طرف معاونت پارلمانی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی با دولت در تماس بودند. اکنون در کمیسیون فرهنگی مجلس شورای اسلامی پنجره‌ای برای اهالی تئاتر، سینما و موسیقی کشور باز کردیم تا مطالبات خود را بدون فیلتر به دولت منتقل کنند. در واقع کمیسیون فرهنگی پل ارتباطی بین مردم و دولت است.

وی افزود: این فرصتِ ایجاد شده روزنه امیدی برای هنرمندان است که باید برای بیان حرف‌ها و خواسته‌های‌شان از آن بهره ببرند.

عضو کمیسیون فرهنگی مجلس شورای اسلامی بیان کرد: رابط تئاتر این کمیته توحید معصومی هنرمند عرصه نمایش است که قطعا در ادامه سعی می‌کنیم برای شنیدن صدای هنرمندان فرصت‌های بیشتری فراهم کنیم و با آن‌ها جلسه داشته باشیم ولی این ارتباط و مطالبه‌گری باید از سوی هنرمندان چه در بخش دولتی و چه در بخش خصوصی پیگیری شود.

بیوته تاکید کرد که اهالی تئاتر یک جامعه هستند و دغدغه‌اش به عنوان نماینده مجلس و عضوی از این جامعه رسیدن به درخواست‌های برحق آن‌هاست که هیچوقت شنیده نشده و مورد توجه قرار نگرفته است.

وی افزود: تماشاگران تئاتر رهگذر نیستند، آن‌ها استثنایی‌ترین مخاطبان هستند. آن‌ها تصمیم گرفته‌اند به تماشای کار هنرمندان بنشینند و بی‌تفاوتی به جامعه مخاطبان خسارت و شکاف بزرگی ایجاد می‌کند که البته هم اکنون نیز این اتفاق افتاده است. قطعا مطلبی که هنرمندان بیان می‌کنند در راستای نظام و فرهنگ ایرانی اسلامی است و نباید از این پتانسیل برای ارتباط بین مردم و دولت غافل شد.

داود نامور نیز در ادامه گفت: ما از سال ۱۳۹۲ صنف تماشاخانه‎‌های خصوصی ایران را تاسیس کرده و اساسنامه آن را با مدیران تئاتری که همگی فارغ‌التحصیل تئاتر بودند؛ تدوین کردیم. اکنون بیش از ۲۰ سالن خصوصی در منطقه ۶ و ۱۱ تهران و چندین تماشاخانه خصوصی در شهرستان‌های دیگر فعالیت مستمر دارند.

این مدیر هنری افزود: ما نیاز داریم تا دغدغه‌های‌مان شنیده شود. بخش خصوصی مورد حمایت قرار نمی‌گیرد و در این شرایط اقتصادی این امر اجحاف در حق مدیران سالن‌های خصوصی است.

این مدیر هنری بیان کرد: تئاتر به لحاظ تاثیرگذاری از سینما مهم‌تر و تاثیرگذارتر است. شبانه در پهنه فرهنگی هنری رودکی که از شمال به خیابان انقلاب، از جنوب به خیابان نوفل‌لوشاتو، از شرق به خیابان حافظ و از غرب به خیابان ولیعصر منتهی می‌شود؛ به طور میانگین بیش از ۲۰ هزارنفر تماشاگر تردد می‌کنند. این تعداد از هنرمند و تماشاگر نیازمند مدیریت و ساماندهی است.

در پایان این دیدار، مقرر شد تا هیئت مدیره و اعضای انجمن صنفی تماشاخانه‌های خصوصی برای بیان مطالبات و معضلات خود به‌زودی جلسه‌ای با این عضو کمیسیون فرهنگی مجلس شورای اسلامی داشته باشند.

نمایش طنز ” کمدی یک ناکام ” در تالار محراب

نمایش طنز “کمدی یک ناکام”  پس از اجرای موفق در بیست و نهمین جشنواره تئاتر استان تهران که نامزد بهترین بازیگر زن در جشنواره شد ، این بار با اجراهای محدود در تماشاخانه محراب تا 2 خرداد ساعت 18 به روی صحنه می رود .

به گزارش گروه خبر سایت خانه تئاتر به نقل از روابط عمومی گروه ، این نمایش بر اساس داستان کوتاه « سنگ اول » نوشته هوشنگ مرادی کرمانی به نگارش درآمده است .

عوامل نمایش عبارتند از : نویسنده و مشاور کارگردان : امین اکبری نسب

/ طراح و کارگردان: رامونا خانقایی / بازیگران : داوود معینی کیا ، علیرضا زرگوشیان ، گلاره مقدم ، علی پیله ور ، یاسمن حسینی ، میترا طره ، بهناز میربها ، پویا پیروزرام ، علی آردی ، آوین امیر ، بنیامین امیر / مدیر تولید : هانا صالحی راد / مجری طرح : مرجان مروستی / دستیار کارگردان : ستوده بلوکات / طراح لباس : زهره رحمانی / طراح صحنه : رامونا خانقایی / طراح گریم : داوود معینی کیا / عکاسان : روزبه وطن خواه، هادی شبانی، سحر حصاری / روابط عمومی : طیبه محرمی / طراح پوستر و ساخت تیزر: استودیو رامه آرته .

علاقمندان برای خرید بلیت می توانند به سایت تیوال مراجعه کنند .

کارگاه « مدیریت رنگ و کالرگریدینگ در عکاسی » و « هوش مصنوعی و کاربرد آن در عکاسی تئاتر » برگزار شد

نخستین کارگاه تخصصی انجمن عکاسان خانه تئاتر با عنوان « مدیریت رنگ و کالرگریدینگ در عکاسی » با حضور عباس حمید سمیعی یکشنبه 21 اردیهشت ، ساعت 17 در تالار استاد شهناز خانه هنرمندان ایران برگزار شد .

در ابتدای این کارگاه که با رویکردی بر تئاتر مستند و طنز در یونان باستان شروع شد پس از صحبت درباره تئاتر مستند و طنز در ادامه درباره اینکه چگونه با استفاده از مدیا عکاسی یک پرفورمنس را فریز شده نمایش دهیم صحبت شد .

عباس حمید سمیعی در ادامه این کارگاه درباره مسائلی پیرموان عکاسی تئاتر همچون : لو لایت مشکل اصلی در عکاسی تاتر ، عکاسی در نور کم ، سرعت پایین شاتر همیشه موثر نیست ، در مثلث نوردهی چه کنیم که عکس خوبی ثبت کنیم ، اول ترکیب بندی و بعد رنگ ، انتقال مفهوم به مخاطب ، گاهی در عکاسی تاتر رنگ اهمیت ندارد ، چرا رنگی ثبت کنیم ؟ ، چرا رنگی نشان بدهیم؟ ، عکاس حرفه ای در غرب ، شناخت بهتر از نحوه ارایه تحقیق ، یاد بگیریم چگونه ارایه کنیم ، قابلیت نقد پذیری ، رنگ واقعی اهمیت دارد ، اصل ابزه ها و فرم ها اهمیت داره ، کمک رنگ به عنوان ترکیب بصری ، اهمیت کیفیت چاپ اثر ، در فضای مجازی رنگ چگونه است ؟ ،‌ یکی شدن عکاس ، دوربین و تاتر ، درک ادبی نمایشنامه ، تسلط به زبان متن و زبان تصویری ، اهمیت ترکیب بندی ، زاویه دید ، رنگ ها ، انتخاب عکس ، انتخاب بهترین ترکیب بندی ، تسلط و آشنایی به منوهای دوربین عکاسی ،‌ رنگی که در تصویر میبینیم همان هست که در صحنه است ؟ ، اهمیت یکسانی رنگ ، ویرایش در مرحله پست ، دسته بندی مونو کروم ، سیاه سفید ، در اجرای عکاسان بهترین فرصت برای عکاسان هست امتحان کردن رنگ های مختلف پیش تولید ، تولید ، پساتولید ، برای هر سه مرحله برنامه ریزی داشته باشیم ، خطای رنگ و نورسنجی در دوربین ، CRIپروژکتورها باشه به بحث پرداخت .

عباس حمید سمیعی همچنین در ادامه این کارگاه به تشریح موضوعاتی چون : چگونه تنظیمات دوربین رو درست کنیم که خطای دید نداشته باشیم ؟ ، سنسور شماری هر ساله دوربین عکاسی ، حاشیه بنفش به روی سوژه ها ، ‌فیلتر یو‌وی ممکنه باشه ، پاک نکردن فایل RAW ، تمام برند دوربین ها باید از یک پروتکل رنگی استفاده کنن ( 256 رنگ ) ،‌ از فرمت غیر فشرده RAW استفاده کنید ، استفاده از فرمت RGB استاندار برای عکاسی پرداخت که کارگاه اول در ساعت 18:15 به پایان رسید .

در ادامه ، کارگاه دوم تخصصی انجمن عکاسان خانه تئاتر با عنوان « هوش مصنوعی و کاربرد آن در عکاسی تئاتر » با حضور آرش ترکاشون از ساعت 18:45 تا 20 در تالار استاد شهناز خانه هنرمندان با حضور اعضای این انجمن و علاقمندان به عکاسی تئاتر برگزار شد .

در شروع این کارگاه ، آرش ترکاشون به معرفی برنامه های ساخت ، ادیت ، پردازش عکس با هوش مصنوعی پرداخت .

وی با اشاره به بهترین هوش مصنوعی ها در زمینه ساخت ویدیو ، عکس و موسیقی ، برنامه Runway را که یکی از موتورها و ابزارهای تصویر سازی و ویدیو سازی قوی می باشد را تشریح این موضوع : در تصویر سازی یا ویدیو سازی با عکس های تئاتر در این هوش مصنوعی بعد از آپلود عکس دستورات لازم را به برنامه می دهیم تا تغییرات اعمال مورد نظر شود ، بدین ترتیب میتوانیم عکس را به استایل‌های مختلف به منظور ساخت تیزر و …. دربیاوریم و سپس به چگونگی استفاده درست و ساخت خروجی های دقیق و با کیفیت از آن پرداخت .

همچنین در ادامه هوش مصنوعی Leonardo را هم به دلیل پیشرفت و ارتقا سطح کیفی برای ساخت عکس معرفی کرد .

و برای ساخت موسیقی نیز هوش مصنوعی Suno را بسیار قوی و مناسب معرفی کرد .

آرش ترکاشون در پایان خاطر نشان کرد : درحال حاضر وقت این رسیده که با متریال عکس های تئاتر از دید دیگری نیز به آن نمایش نگاه شود .

 

عکس : سمانه جویا

 

 

مریم کاظمی شمع شب چراغ نمایش « جعفرخان از فرنگ برگشته » را افروخت

مراسم شب چراغ نمایش جعفرخان از فرنگ برگشته دیروز ( دوشنبه 22 اردیبهشت ) در تماشاخانه سنگلج با حضور داوود فتحعلی بیگی ، قاسم زارع ، مریم کاظمی ، علی طاهرفر ، داوود داداشی و جمعی از هنرمندان سینما و تئاتر کشور برگزار شد.
به گزارش گروه خبر سایت خانه تئاتر به نقل از روابط عمومی تماشاخانه سنگلج ، در این مراسم روشن کردن شمع شب‌چراغ اجرا به مریم کاظمی سپرده شد تا به عنوان بانوی کارگردان و پیشکسوت تئاتر ، روشنی بخش اجرای نمایشی از یک بانوی کارگردان جوان باشد .
در آغاز مراسم الهام ذوالفقاریان کارگردان نمایش جعفرخان از فرنگ برگشته در سخنانی کوتاه به حاضران خیر مقدم گفته و توضیح داد: با گروه جوان و دانشجو نمایشنامه‌ای قدیمی و ایرانی را برای اجرا آماده کرده‌ایم و افتخار می‌کنم که امروز حاصل تلاش این هنرمندان جوان در تماشاخانه سنگلج به اجرا در می‌آید.
داوود فتحعلی بیگی استاد پیشکسوت نمایش ایرانی در سخنانی به جایگاه نمایش در ایران و اهمیت آموزش گونه‌های نمایش ایرانی پرداخت و گفت: مقوله نمایش ایرانی یکی از مباحث بسیار مهم در تئاتر ایران است گرچه ما را متهم می‌کنند که تئاتر را از غرب گرفته‌ایم ولی قبل از اینکه اولین ترجمه‌های مولیر در مدرسه دارالفنون روی صحنه برود ما تکیه دولت را داشته‌ایم. هنر شبیه خوانی داشته‌ایم که سابقه‌اش حداقل به دوره صفویه می‌رسد.
وی ادامه داد: قدیم‌ترین سندی که از شبیه خوانی پیدا کردیم متعلق به ۱۱۳۶ قمری است. یک سال پس از انقراض صفویه با متنی بسیار جذاب و دلنشین که هر خواننده‌ای درک می‌کند پدیده‌ای یک روزه نیست. بیش از فهرست نسخه‌هایی که در کتابخانه واتیکان نگهداری می‌شود نسخه تعزیه داریم. آخرین فهرستی که من می‌شناسم ۵۳۷ عنوان مستقل و با تکراری‌هایش بیش از ۲۷۰۰ مجلس تعزیه وجود دارد.
وی با تاکید بر اینکه شبیه خوانی به مفهوم هنر عزاداری نیست بلکه هنری ساخته و پرداخته ما ایرانیان است گفت : کجای دنیا ‌می شناسید که چنین میراث گرانقدری وجود داشته باشد ولی در هیچ کتابخانه‌ای گردآوری نشده باشد؟ به قول استاد بیضایی شبیه خوانی و تعزیه زیر مجموعه تئاتر روایتی‌اند. تئاتری که دانشگاه های ما اصلاً به آن کاری ندارند. حال آنکه بخش عمده تئاتر آسیا زیر مجموعه تئاتر روایتی است.
وی با اشاره به اینکه اولین ترجمه‌های مولیر را هم دسته اسماعیل بزاز دلقک مشهور ناصرالدین شاه کار کردند پس مفهوم نمایش دادن را می‌دانستند سخنانش را با قدردانی از تمام کسانی که هنوز چراغ نمایش ایرانی را روشن نگه داشته‌اند و تلاش می‌کنند در دانشگاه‌ها با دانشجویان گونه‌های نمایش ایرانی را تجربه کند به پایان رساند.
قاسم زارع بازیگر تئاتر و سینمای کشور نیز در این مراسم شب چراغ به پیشینه تلاش‌هایی که برای هویت بخشی به تالارها و تماشاخانه‌های تهران انجام گرفته است پرداخته و گفت : پس از انقلاب در یکی دو سال اول شرایط تئاتر خوب بود و گروه‌های حرفه‌ای آثار بسیار خوبی را روی صحنه می‌بردند امثال بهرام بیضایی و دیگران کارهای قدرتمندی را اجرا کردند. اما بعد از یکی دو سال دچار افت شدیم به جایی رسیدیم که دانشجویان تئاتر مخصوصاً هنرهای زیبایی‌ها مدعی بودند باید در تئاتر شهر اجرا بروند سالن اصلی را هم می‌خواستند . در اداره تئاتر که من کوچکترین فرد آن بودم بحث بود که جایگاه ها تعریف شود . تماشاچی که برایش جا افتاده بود برای چه جنس تئاتری کجا و برای دیدن چه گروهی به سالن می‌رود باید تکلیفش روشن می‌شد.
مثل سالن سنگلج که از قدیم برای اجرای نمایش ایرانی اختصاص پیدا کرده بود و تعریفی که از دوره علی نصیریان برای آن انجام شده بود ادامه پیدا کرد.
وی با تاکید بر این که یکی از وظایف تئاتر تربیت تماشاچی است بیان کرد : تئاتر سنگلج این معنا و مفهوم را که از قبل داشت ادامه داد مدیریت‌هایش با بازسازی‌هایی که کردند جایگاه تئاتر ایرانی را حفظ کردند. تئاتر ایرانی الزاماً تئاتر سیاه بازی نیست و اینجا به خوبی مدیریت می‌شود که تئاتر ایرانی به مفهوم کلیش در این سالن دیده شود . از نمایش‌های ایرانی استقبال می‌شود و تماشاگر می‌داند در سنگلج گونه‌های مختلف این نمایش را خواهد دید.
وی در پایان از الهام ذوالفقاریان برای جسارتش که متنی به این دشواری را روی صحنه می‌برد تشکر کرده و افزود تئاتر کمدی بسیار سخت است خیلی سخت‌تر از تراژدی است و انتخاب این متن دشوار از سوی خانم ذوالفقاریان و کار با دانشجویان جای قدردانی دارد .
در ادامه این مراسم داوود فتحعلی بیگی و قاسم زارع با دعوت از مریم کاظمی بازیگر و کارگردان تئاتر خواستند که شمع شب چراغ این نمایش که توسط یک بانوی کارگردان آماده شده است را روشن کند.
نخستین اجرای نمایش جعفرخان از فرنگ برگشته با استقبال گسترده مخاطبان و پر شدن تمام ظرفیت تماشاخانه سنگلج روی صحنه رفت.

 

 

جزییات کارگاه‌های آموزشی جشنواره مونولوگ شکسپیر اعلام شد

نخستین جشنواره مونولوگ شکسپیر و چخوف 4 کارگاه آموزشی را برگزار می‌کند.

به گزارش گروه خبر سایت خانه تئاتر به نقل از روابط عمومی جشنواره، با نهایی شدن فهرست برگزارکنندگان کارگاه در نخستین جشنواره مونولوگ شهرزاد جدول کارگاه‌ها تکمیل شد. نخستین جشنواره مونولوگ شکسپیر و چخوف قصد دارد امسال این کارگاه‌ها را در حیطه‌های مختلفی برگزار کند.

این جشنواره بدین وسیله از علاقه‌مندان به ثبت‌نام در این ورک‌شاپ‌ها دعوت می‌کند تا با دبیرخانه جشنواره تماس بگیرند.

حضور در این کارگاه‌ها رایگان است.

جزییات کارگاه ها به شرح زیر است:

-ورکشاپ «تمرین برای نزدیک شدن به کاراکترهای شکسپیر» توسط فرهاد مهندس‌پور

-نشست «شیوه بازیگری در نمایشنامه های آنتوان چخوف» توسط مهدی حامد سقاییان

-ورکشاپ «قدرت بازیگر، در مواجهه با آثار شکسپیر و چخوف» توسط اردشیر مهرآبادی

-نشست «تحول شیوه اجرایی از تراژدی ادیپ تا تراژدی هملت» توسط محمد رضا خاکی

پردیس تئاتر شهرزاد با هدف پشتیبانی از تجربه های نو و امکان بروز خلاقیت ها در تئاتر، به ویژه به منظور کشف استعدادهای ارزنده در بازیگری و معرفی آنها در عرصه ی تئاتر حرفه ای، نخستین جشنواره مونولوگ (تک گویی) شهرزاد را با عنوان «مونولوگ‌های شکسپیر و چخوف» با طراحی و دبیری مسعود دلخواه برگزار می کند.

 

حضور پررنگ شهرستان‌ها در جشنواره مونولوگ شکسپیر و چخوف

 

 

نشست خبری نخستین جشنواره مونولوگ شکسپیر و چخوف به دبیری مسعود دلخواه برگزار شد.

نشست خبری نخستین جشنواره مونولوگ شکسپیر و چخوف به دبیری مسعود دلخواه ۲۳ اردیبهشت در بوتیک تئاتر ایران (از مجموعه‌های وابسته به پردیس تئاتر شهرزاد) برگزار شد.

مراسم با تأخیری حدود ۵۰ دقیقه آغاز شد.

مسعود دلخواه دبیر جشنواره در ابتدای نشست ضمن عرض خوشامدگویی، عنوان کرد: شاید نخستین چیزی که باید در مورد آن توضیح دهم که چرا شکسپیر و چخوف. موضوع این است که اگر تاریخ ادبیات نمایشی جهان را بررسی کنیم، به این نتیجه می‌رسیم که آن ۲ نفر جزو قله‌های اصلی تاریخ ادبیات نمایشی جهان هستند. من از هوش مصنوعی در مورد وجود جشنواره مونولوگی درباره شکسپیر و چخوف پرسیدم که پاسخ بدین شکل بود که جشنواره معتبر خاصی که در مورد این ۲ درام‌نویس مشهور، وجود داشته باشد.

وی در ادامه به ارائه‌ گزارشی آماری از آثار رسیده به دبیرخانه، پرداخت: ۵۰۰ جوان دانشجو و محصل، به دبیرخانه جشنواره اثر ارسال کردند که بسیار جای خوشحالی دارد، این استقبال، مسلماً بخش مسابقه و رقابت جایگاه خود را دارد که باید به نسل جوان انگیزه بدهد. داوران مرحله اول بهناز جعفری، علی شمس و فرهاد مهندس‌پور بودند. در دور جدید ۲ داور از داوران قبلی حضور دارند. رضا ثروتی، مهدی حامد سقایان، اردشیر مهرآبادی داوران جدیدی هستند که در دور دوم به انضمام ۲ داور از داوران مرحله اول، به داوری خواهند پرداخت.

دلخواه یادآور شد: با اینکه مسئله ما جوان‌ها هستند اما گروه داوران ما حرفه‌ای هستند که این فضا را برای جوانان مهیا می‌کنند. ما از محصل‌های ۱۴-۱۵ ساله شرکت کننده داشتیم تا افراد ۶۰-۷۰ ساله حرفه‌ای. بسیاری جذاب است وقتی که نوجوانی مونولوگی از «باغ آلبالو» را انتخاب می‌کند، کل متن را می‌خواند و مسلط می‌شود و تنها به انتخاب یک مونولوگ بسنده نمی‌کند. نکته جالب دیگر این است که نیمی از آمار ۵۰۰ نفره آثار از شهرستان‌ها هستند و نیمی دیگر از تهران. همچنین نیمی از این افراد دانشجوی تئاتر و نیمی دیگر در حرفه‌های دیگر مشغول‌ هستند.

بهناز جعفری نیز در این نشست به نمایندگی از هئیت داوران، بیان کرد: چخوف و شکسپیر، پس از گذر سال‌ها از مرگ‌شان، هنوز آثاری دارند که می‌توان از آن‌ها چیزهایی را برای تنهایی بشر امروز بیرون کشید. شاید برای آدم امروز مونولوگ خواندن و تکرار واژه‌ها بتواند دغدغه وجودی انسان را بیرون بکشاند. مونولوگ، بسیار کار سختی است زیرا بازیگر کارگردان خودش است؛ بازیگر باید به بازی خود تنوع بدهد. من خودم به عنوان یک بازیگر به سختی مونولوگ باور دارم زیرا نگه‌داشتن مخاطب در این وادی بسیار سخت است. من از حضور خود در این جشنواره بسیار خوشحال هستم و خوشحالم که شاهد جوانانی هستیم که شگفت‌انگیز ظاهر می‌شوند و چنان آثار شکسپیر و چخوف را روی صحنه می‌برند و واژه‌هارا مال خود می‌کنند. امیدوارم رپرتوآر و جشنواره های این‌چنینی ادامه‌دار باشد و تن به دولتی شدن ندهد.

دلخواه در پایان تصریح کرد: شاید لازم است بگویم انتخاب حدود ۵۰ نفر از میان آثار دریافتی جشنواره، بدین معنا نیست که بقیه افراد بازیگران ضعیفی هستند و قطعا خطا در داوری، در هر جشنواره‌ای وجود دارد. قطعا در روزهای جشنواره، هر روز تعدادی کارگردان و تهیه‌کننده در جشنواره حضور خواهند داشت که از میان آثار، بازیگرانی را خواهند دید و انتخاب خواهند کرد. فکر می‌کنم این راه سالم‌ترین راه ممکن برای معرفی استعدادها باشد.

ادامه جلسه به پرسش و پاسخ میان اصحاب رسانه و دست‌اندرکاران جشنواره، اختصاص داشت.

داوود فتحعلی‌بیگی مطرح کرد : بین نمایش‌های سنتی و جامعه امروز باید پل ارتباطی بزنیم

نشست تخصصی گفت‌وگو درباره کتاب‌های «پوستین وارونه» و «مجلس شبیه جنگ جمل» با حضور داوود فتحعلی‌بیگی در «پاویون هنرگان کتاب» نمایشگاه کتاب تهران برگزار شد.

به گزارش گروه خبر سایت خانه تئاتر به نقل از روابط عمومی معاونت امور هنری ، دوشنبه ۲۲ اردیبهشت‌ماه، هم‌زمان با برگزاری سی‌و‌ششمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، نشست تخصصی گفت‌وگو درباره دو کتاب «پوستین وارونه» و «مجلس شبیه جنگ جمل» از مجموعه نمایشنامه‌های «راه روشن»، برگزار شد.

این نشست با حضور داوود فتحعلی‌بیگی، مدرس، نویسنده، پژوهشگر و مؤلف این آثار و از چهره‌های شاخص نمایش ایرانی، توسط معاونت امور هنری وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و با همکاری مجموعه‌های وابسته به این معاونت در «پاویون هنرگان کتاب» برگزار شد. اجرای این برنامه را پیمان شیخی و بنفشه اعرابی بر عهده داشتند.
پیمان شیخی در آغاز برنامه گفت: «از صحبت‌های آقای داوود فتحعلی‌بیگی ـ که البته دارای دکترای هنری نیز هستند ـ بهره‌مند خواهیم شد. ایشان سال‌هاست در حوزه نمایش ایرانی فعالیت می‌کنند. خدمت آقای داوود فتحعلی‌بیگی، که در محافل رسمی با عنوان «دکتر» شناخته می‌شوند و در محافل دوستانه‌تر «حاجی»، عرض ادب دارم.»

او‌ افزود: «به‌عنوان یک پژوهشگر عرض می‌کنم که نمایش ایرانی مدیون تلاش‌های بی‌وقفه ایشان و همکارانشان است. اجازه بدهید کوتاه اشاره کنم که موضوع این نشست کتاب «مجلس شبیه جنگ جمل» است که در سال ۱۴۰۰ منتشر شد.»

داوود فتحعلی‌بیگی در سخنان خود اظهار داشت: «اساساً وقتی از اقتباس صحبت می‌کنیم، یعنی از یک اثر الهام بگیریم و بر پایه آن، نمایشنامه یا فیلم یا متنی تازه خلق کنیم. حالا چه آن اثر، قصه‌ای عرفانی باشد، چه یک حکایت تاریخی. نخست باید دید آیا آن روایت ظرفیت تبدیل‌شدن به نمایش را دارد یا نه. برای مثال، اگر حکایتی از گلستان سعدی را انتخاب می‌کنیم، باید بررسی کنیم که این حکایت آیا می‌تواند امروز برای مخاطب مفهومی داشته باشد؟ بسیاری از دوستان از قصه‌های شاهنامه یا آثار عطار الهام می‌گیرند. اما در اقتباس باید دید آن روایت چه نسبتی با مسائل و نیازهای امروز جامعه دارد.»

داوود فتحعلی‌بیگی در بخش دیگری از سخنان خود با اشاره به نمایشنامه‌ «مجلس شبیه جنگ جمل» گفت: «مسأله این است که وقتی می‌خواهیم از یک واقعه تاریخی اقتباس کنیم، باید بررسی کنیم که آن واقعه امروز چه پیامی می‌تواند برای ما داشته باشد. میرزا رضا کرمانی را ببینید؛ سه بار توسط اراذل و اوباش غارت شد. بچه‌اش را سر کار قبول نمی‌کردند، همسرش در حمام به خاطر خنده مورد توهین قرار گرفت. این یعنی چه؟ یعنی استبداد در خلق‌وخوی ما ریشه دارد. چرا بعد از ناصرالدین شاه باز هم حکومت عادلانه‌ای شکل نگرفت؟ چرا مظفرالدین شاه ناچار به پذیرش مشروطه شد، اما بعد محمدعلی شاه آمد و دوباره به دیکتاتوری بازگشتیم؟»

او ادامه داد: «این بازتولید دیکتاتوری از کجا می‌آید؟ از فرهنگ ما. در درون هر کدام از ما یک شاه کوچک وجود دارد. کافی است قدرت بگیریم؛ در اداره‌ها و مؤسسات، خیلی‌ها تا به قدرت می‌رسند، شروع می‌کنند به زور گفتن. اگر می‌خواهیم سراغ یک داستان برویم، باید بفهمیم چرا سراغ آن رفتیم. آن افسانه، آن واقعه، باید برای امروز ما معنایی داشته باشد. اگر نداشته باشد، به درد نمی‌خورد.»

فتحعلی‌بیگی همچنین به اهمیت زبان و شیوه روایت اشاره کرد و گفت: «نحوه انتقال محتوا بسیار مهم است. ما باید بین نمایش‌های سنتی و جامعه امروز، پلی ارتباطی بسازیم. همان‌طور که در این آثار، از سه شیوه نمایشی برای خلق اثری قابل اجرا و قابل خواندن استفاده شده، باید توجه داشته باشیم که زبان اثر، زبان قابل فهم برای مخاطب امروز باشد.»

او افزود: «زبان سنگین، مثل نثر تاریخ بیهقی یا نثرهای تاریخی دشوار، برای امروز مناسب نیست. ما باید به زبان مردم بنویسیم. حتی اگر از ادبیات فاخر الهام می‌گیریم، باید آن را به شکلی بنویسیم که مردم بفهمند. برای همین هم هست که مثلاً استاد بیضایی، با آن سطح بالا، باز هم در انتقال مفاهیم با چالش‌هایی روبه‌رو بود و بازیگرانشان باید زحمت زیادی برای درک و انتقال آن می‌کشیدند.»

پیمان شیخی نیز در ادامه جلسه گفت: «ما هنگام تماشای نمایش، باید هم تصویر و هم کلام را درک کنیم. اگر متن سنگین باشد، مخاطب یا تصویر را از دست می‌دهد یا کلام را. یکی از ویژگی‌های آثار استاد فتحعلی‌بیگی این است که توازن برقرار کرده‌اند. خواننده هم از خواندن لذت می‌برد، هم پیام را دریافت می‌کند.»

او در  ادامه با اشاره به اینکه اقتباس روایی پیچیدگی‌های خود را دارد از فتحعلی‌‌بیگی خواست تا درباره این اقتباس توضیح دهد.

داوود فتحعلی‌بیگی در پاسخ گفت: «در مورد اقتباس روایی، من در یک مورد سراغ نمایشنامه «رام کردن زن سرکش» رفتم. این اثر با عنوان‌هایی مثل «رام کردن زن تندخو» هم شناخته می‌شود. در این نمایشنامه، دختری سرکش تصویر شده که هیچ خواستگاری ندارد، چون اخلاقش تند است. پدرش اصرار دارد اول دختر بزرگ‌تر ازدواج کند، بعد دختر کوچک‌تر. خواستگارهای دختر کوچک‌تر به دنبال راهی بودند تا کسی پیدا شود و با دختر بزرگ ازدواج کند. نهایتاً کسی پیدا می‌شود که این دختر را به اصطلاح رام کند…»

در ادامه این نشست، داوود فتحعلی‌بیگی درباره اقتباس از آثار کلاسیک و تطبیق آن‌ها با فرهنگ ایرانی توضیح داد و گفت: «عشق یعنی ساختن، یعنی خلق کردن. من قصه‌ی «رام کردن زن سرکش» را اقتباس کردم، اما نه به همان شکل و نه با همان نگاه غربی. داستان را متناسب با فرهنگ ایرانی بازنویسی کردم، در قالبی از سیاه‌بازی، که یکی از گونه‌های جذاب کمدی ایرانی است. حتی همین روزها نمایشی در حال اجرا دارم با عنوان شب‌نشینی ما، که در آن از همین شیوه استفاده شده است.»

او با اشاره به ریاکاری به عنوان یکی از مضمون‌های نمایشنامه‌ای گفت: «نمایشنامه‌ای در فرانسه نوشته شده بود به نام چهارصد سال، که شخصیتی زاهدنما و ریاکار را در یک خانواده به تصویر می‌کشید. این اثر به دلیل اعتراض کلیساها توقیف شد و بعدها با نام شیاد بازنویسی و اجرا شد. چرا؟ چون ریاکاری پدیده‌ای جهانی است، نه محدود به یک زمان یا مکان. من دیدم جامعه ما هم از این پدیده بی‌بهره نیست. ریاکارها همه‌جا شبیه هم هستند؛ فقط نقابشان فرق می‌کند، گاهی به نام دین، گاهی به نام آزادی، گاهی به اسم حقوق بشر.»

فتحعلی‌بیگی در ادامه درباره اهمیت موضوع اقتباس در نمایشنامه‌نویسی گفت: «در اقتباس، اولین نکته این است که ببینیم موضوعی که انتخاب می‌کنیم، امروز چه معنایی برای جامعه دارد. اگر قرار است از یک زندگی‌نامه یا داستان تاریخی نمایشنامه‌ای نوشته شود، باید حرفی برای امروز داشته باشد. خیلی‌ها فقط به جذابیت لحظه‌ای داستان توجه می‌کنند، اما آن کافی نیست.»

او در ادامه درباره نحوه بازآفرینی نمایشنامه شکسپیر توضیح داد: «در نسخه ایرانی شده نمایش، خواستگارِ دخترِ سرکش، برخلاف خشونت نسخه اصلی، با صبوری و محبت با او برخورد می‌کند. حتی از عناصر طنز و کمدی سنتی مثل ترس از سیاه هم در داستان استفاده کرده‌ام تا آن را به فضای فرهنگی خودمان نزدیک‌تر کنم.»

در ادامه نشست، فتحعلی‌بیگی با انتقاد از کم‌توجهی به محتوا در برخی آثار نمایشی مذهبی گفت: «در برخی جشنواره‌های مذهبی، متأسفانه نمایش‌ها بیش از حد به سمت معجزه‌محوری رفته‌اند. در حالی که قرآن پر است از مفاهیمی همچون احترام به والدین یا عدالت، که می‌توان با الهام از آن‌ها نمایشنامه‌هایی عمیق و انسانی نوشت. اما برخی به اشتباه فقط ظاهر را می‌بینند. در گذشته، شبیه‌نامه‌نویس‌ها بلد بودند چگونه یک مضمون اخلاقی را در قالب داستانی جذاب ارائه کنند.»

او در بخش دیگری درباره آموزش نمایشنامه‌نویسی و انتقال تجربه به نسل جوان گفت: «اگر می‌خواهیم این میراث باقی بماند، باید آموزش را جدی بگیریم. جشنواره‌ها باید با مدیریت آگاه برگزار شوند. کسانی که مسئول آموزش و هدایت هستند، باید خودشان فهم درستی از نمایش داشته باشند. مثلاً آثار مولوی سرشار از حکمت است، اما هر کسی نمی‌تواند از آن‌ها نمایشنامه بسازد. چون درک مفاهیم آن نیازمند مطالعه و تجربه عمیق است.»

فتحعلی‌بیگی با ذکر مثالی از یک داستان در مثنوی مولوی افزود: «در مثنوی داستانی هست از چهار نفر: زرگر، خیام، خیاط و قلندر. آن‌ها با همکاری هم پیکری زیبا می‌سازند و قلندر از خدا می‌خواهد به آن جان بدهد. اگر این داستان را نمایش کنیم، باید دقیق بدانیم هدف چیست، مضمون کدام است و چه پیامی برای مخاطب امروز دارد.»

در پایان، فتحعلی‌بیگی با تأکید بر نقش دانشگاه‌ها در پرورش نسل تازه نمایشنامه‌نویسان گفت: «بسیاری از دانشجویان امروز، متون را فقط در سطح جمله‌های زیبا می‌بینند و از قصه بی‌خبرند. این به دلیل ضعف نظام آموزش در دانشگاه‌هاست. ما آخرین نسلی هستیم که از محضر استادان بزرگی چون بهرام بیضایی و… بهره بردیم. امیدوارم نسل بعد نیز بتواند چنین استادانی را از نزدیک تجربه کند.»

 

بعلاوه سه در فستیوال ترِیس سینماتوگرافی ایتالیا

فیلم کوتاه بعلاوه سه (+3) به نویسندگی ، کارگردانی و تهیه کنندگی حامد نصرآبادیان از اعضای خانه تئاتر توانست به بخش مسابقه چهاردهمین فستیوال ترِیس سینماتوگرافی ایتالیا راه پیدا کند.

به گزارش گروه خبر سایت خانه تئاتر ،، این فیلم کوتاه که داستان برون ریزی خشم سه زن را بدون دیالوگ روایت میکند، در تاریخ یکم تا ششم جولای در رم ایتالیا نمایش پیدا می کند و برای کسب جایزه با فیلمهایی از کانادا ، استرالیا ، هلند ، ژاپن ، انگلیس ، ایتالیا ، فرانسه ، دانمارک ، اسپانیا ، مکزیک و … رقابت خواهد کرد.

دیگر عوامل این فیلم عبارتند از : بازیگران : نسرین نکیسا ، ریحانه سلامت ، فاطیما سرلک / تصویر بردار : حامد نصرآبادیان / تدوین : مهدی ایروانی / موسیقی : بهزاد بختیاری / ترکیب صدا : اشکان آبگون / طراح گریم : فریدا صفائیان / مجری گریم : هایده افتخاری / عکاس : کوروش برزی / گرافیست : یلدا منتظری / دستیاران کارگردان : فاطمه غلامی ، سهند تیزپاز / پخش بین الملل : فرست اسکرین .